- хлеб-соль вместе, а табачок врозь
- погов.lit. bread and salt in common, but supply your own tobacco
- Конечно, тут у вас общий коммерческий оборот, предприятие на обоюдных выгодах и на равных паях, значит, и расходы пополам; хлеб-соль вместе, а табачок врозь, по пословице. (Ф. Достоевский, Преступление и наказание) — 'Of course, here you have a common commercial transaction, an undertaking for mutual profit, with equal shares, and that means expenses shared equally too; bread and salt in common, but supply your own tobacco, as the proverb says.'
Русско-английский фразеологический словарь . 2014.